Tằm gửi lấn cành, trước lấn cành, sau lấn cả cây

Direct English translation

The silkworm, lodged on a branch, first encroaches on the branch, later encroaches on the whole tree.

Equivalent English version

Give him an inch and he'll take a mile

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng cái sống nhờ, bám víu lúc đầu còn nhỏ nhưng dần dần lấn át, chiếm cả chỗ dựa của mình. Thường dùng để cảnh báo phải ngăn chặn sớm những mối nguy, thói xấu hoặc kẻ dựa dẫm khi chúng mới bắt đầu nảy sinh.
English explanation
Refers to something dependent or parasitic that begins by taking over a small part, then gradually overwhelms the very thing it relies on. It is used to warn that threats, bad habits, or exploitative dependents should be checked early before they grow too powerful.